Иран: нацменьшинства требуют введения школьного образования на родном языке

Уже несколько недель в Иране продолжается широкая социальная кампания по поводу возможности школьного образования на языках национальных меньшинств – азербайджанском, курдском, белуджском и др. Для начала отметим, что неперсидские этносы составляют примерно половину населения страны, причем понятие «меньшинства» по отношению к Ирану включает в себя довольно крупные многомиллионные массивы населения. Так, одних лишь азербайджанцев в Иране по различным подсчетам  насчитывается от 15 до 25 млн человек. Поводом для дискуссии послужили слова министра просвещения ИРИ Сейеда Мохаммада Батхаи, сказавшего в середине июля, что нельзя вести преподавание и разговаривать на языках меньшинств в иранских школах. В некоторых регионах Ирана, продолжил министр, заметны попытки ввести школьное обучение на языках национальных меньшинств страны. «Местные языки надо учить дома, а в школах дети должны овладевать официальны языком страны, которым является фарси». Преподавание на фарси Батхаи назвал «красной линией» исламского режима. Он отметил также,  что школьное образование на местных языках «опасно» и поэтому его введение в систему образования невозможно.

Необходимо пояснить, что основатель Исламской Республики Иран аятолла Рухолла Хомейни, будучи приверженцем доминирования в стране религиозного фактора,  обосновал на иранском примере необходимость следования догме «Исламская община – единая нация», блокирующей  по сути решение проблемы национального развития проживающих в Иране меньшинств, в том числе и такой многочисленной как азербайджанцы. Рассуждая о развитии языков нацменьшинств, в Иране обычно ссылаются на статью 15 Конституции ИРИ, действующей в стране с 1979 г., которая устанавливает, что «местные национальные языки могут свободно использоваться наряду с персидским языком в прессе и иных средствах массовой информации, а также для преподавания национальных литератур в школах». На наш взгляд, при всей ее размытости, она может быть взята на использование сторонниками введения образования на родном языке, нещадно критикующими позицию министра образования ИРИ. Так, член ученого Совета отделения персидского языка и литературы  Тебризского университета Бакер Садриния 21 июля в интервью информационному агентству ИСНА говорит, что несмотря на то, что есть государственный язык, который обязателен к обучению, в школах должны изучаться и родные языки неперсидского населения страны. Это особенно насущно в регионах, где функционируют отличные от фарси местные языки. «Иногда  в начальных классах учителя при объяснении материала вынуждены прибегать к помощи родного языка учащихся, тогда как на более продвинутой стадии обучения такая необходимость исчезает, и обучение на государственном языке вполне эффективно. Поэтому я считаю, что вдобавок к государственному, следует на начальных этапах школьного обучения следует внедрить и отдельное изучение родного языка. Но это не должно быть заменой фарси, а преподаваться одновременно с ним».

Более радикально высказалась активистка азербайджанского национального движения в Иране Хадидже Хежбари. 31 июля  она опубликовала видеообращение в социальных сетях, в котором выразила свое отношение к высказываниям министра просвещения Ирана по поводу развития языков этнических меньшинств страны, назвав их националистическими и «фашистскими». В своем видеообращении она считает обучение на родном языке  крайне принципиальным для азербайджанцев Ирана. Хежбари также заявила о том, что для ее соплеменников святыми понятиями, своего рода красными линиями являются «родная земля и азербайджанская идентичность». «Нас обвиняют в пантюркизме  и сепаратизме. На самом деле мы не первое, и не второе. Мы требуем только, чтобы нас считали азербайджанцами, мы дорожим своей национальной идентичностью. Мы хотим, чтобы наши дети учились на своем родном языке. Я со своей стороны квалифицирую как фашистские высказывания министра просвещения Ирана, который не оставляет за нами такого права».

Довольно взвешенной и бесконфликтной представляется позиция депутата парламента от столицы провинции Западный Азербайджан — Урумийе —  Рухоллы Хазратпура. В интервью информационному агентству «Хане-йе меллат» он предупредил об опасности исчезновение в Иране родных языков национальных меньшинств и потребовал введения в стране образования на этих языках. На его взгляд, такая постановка вопроса не противоречит установившейся в Иране практике школьного и вузовского образования на фарси.  «Но одновременно с этим нужно позаботиться об укреплении и языков нацменьшинств, введя их в систему начального образования и выделив на это специальные часы». Известно, что в ряде регионов страны такое уже предпринималось, но в явно недостаточных объемах. Р.Хазратпур предлагает ввести изучение азербайджанского языка в образовательные системы тех провинций Ирана, где проживают представители этого этноса, полагая, что это укрепит позиции как языка, так и национальной литературы, обычаев и традиций. «Это – законное право каждого неперсидского этноса страны, оно дает гражданам страны ощущение подлинного равноправия, вселяя в них уверенность, что их родной язык, как и официальный язык страны, будет развиваться и укрепляться». Депутат разъяснил, что уже несколько лет в программы вузов Ирана включены дисциплины «Азербайджанский язык и литература», «Курдский язык и литература»,  но этого недостаточно, так как необходимо изучение этих языков и литератур и на уровне начального образования, чтобы дети воспринимали родной язык не только в семье, но и в школе. Добавим, что подобное отделение открыто в Тебризском университете лишь в прошлом году,  но его работа в определенной мере саботируется руководством этого вуза. Факультативные занятия азербайджанского языка как результат многолетних стараний и просьб со стороны местных студентов введены также в Индустриальном университете Урумийе,  Университете города Марагэ, и ряде других вузов азербайджаноязычных провинций Ирана.

Дискуссии по поводу внедрение в школьное образование азербайджанского языка поддерживаются и другими меньшинствами страны. Депутат от г.Саравана в провинции Систан и Белуджистан Мохаммад Басет Деразхи выступая 25 июля на пленарном заседании парламента, сказал, что народ Белуджистана также считает важным развитие своего родного языка. «Мы решили безотлагательно поставить в повестку дня вопрос об обучении на различных языках – в том числе, белуджском, курдском, азербайджанском».

Однако далеко не все в Иране осуждают высказывания министра образования.  Авторитетное издание «Афтабэ-Йазд» 26 июля выступило в защиту министра образования  и сравнило выступления иранских азербайджанцев с атаками националистических движений и сепаратистов. В статье под заголовком «Образование в школах только на родном языке?», газета еще раз привела высказывания министра образования Ирана и написала: «Слова министра образования вызвали реакцию националистических движений и сепаратистов, а также социальных сетей, организовавших на него злобные нападки».

Газета сообщила также о многочисленных демонстрациях, участники которых называют высказывания министра образования националистическими и сепаратистскими. Митинги в поддержку азербайджанского языка  прошли в последние дни в таких городах как Тебриз, Урумие, Ардебиль, Парсаабад, Чайпа. Стены домов на центральных улицах  этих городов расписаны  фразами, осуждающими слова министра просвещения Ирана и лозунгами «Азербайджанский язык – наша красная линия!». До настоящего времени проблема широко обсуждается в социальных сетях. Многие активисты национального движения в азербайджаноязычных провинциях Ирана требуют отправить в отставку министра просвещения и немедленно ввести обучение на их родном языке.

62.82MB | MySQL:102 | 0,464sec