Анти-аль-каидовский «юмор» (и юмор) в социальных сетях. К постановке вопроса. Часть 2

«Юмористическая» дискредитация «Исламского государства» реализуется в разных формах. В основном в форме «жаб», несколько образцов которых мы приведём. Вот как изображает ИГ («Исламское государство») какой-то японец (или японка) —

image001

«Исламское государство», в такой интерпретации, состоит из баранов, что позволяет автору этой «жабы» переименовать IS (Islamic State) в SS (Sheep’s State), что намекает на родство «Исламского государства» с эсэсовцами (неожиданно для автора и на русском языке возникла ассоциация: эсесовцы овцы!): SS – аббревиатура от нем. Schutzstaffel, «охранные отряды» — вооружённые формирования Национал-социалистической немецкой рабочей партии в 1923-1945 годах.

Тот же автор переименовывает «Исламское государство» в «Пингвиновое государство» (Penguin’s State) —

image002

Здесь «юмористический» замысел автора «жабы», по-видимому, состоял в том, чтобы намекнуть на то, что ИГИЛовцы – «пиндосы» (англ. пренебрёж. peng от penguin), и Penguin’s State тогда будет переводиться на русский язык как «Пиндостан».

Японский автор, чьи «жабы» мы приводим, очень плодовит, и его учётная запись в «Твиттере» переполнена разными по качеству «жабами», с которыми можно без труда ознакомиться. Правда, порой ему изменяет чувство меры. Например, он разместил такую «жабу» —

image003

Подпись к фото гласит, что ИГИЛ (ISIS) «разрубает большую дыню» (splits a big melon). Вероятнее всего автор намекает на то, что «Исламское государство» имеет серьёзную финансовую базу (контрабанда нефти и нефтепродуктов, торговля заложниками и рабами и рабынями, грабежи и т.п.). И какой-нибудь русскоязычный «юморист» для изготовления подобной «жабы» использовал бы фото большого кочана капусты, присовокупив надпись о том, что ИГИЛ «рубит капусту» или «срубил много капусты» (понятно, в каком смысле).

Основа для этой «жабы» взята её автором с учётных записей «Исламского государства». ИГИЛовцы «отчитались» серией фотографий о казнях в разных городах «Халифата» «колдунов» (араб. сахир), под которыми подразумеваются народные целители, астрологи и т.п. И, используя это фото, сделанное в сирийской Ракке, автор «жабы», приведённой выше, уравнял человеческую голову с дыней. Что не могут не отметить посетители учётных записей, тем или иным образом, связанных с «Исламским государством», —

image004

Большое количество материалов «юмористического» (и юмористического) характера имеет целью уничижение руководителей и членов «Исламского государства».

Некоторые авторы приводят схемы, показывающие, чем думают активисты «Исламского государства», —

image005

«Халифа Ибрахима» сравнивают с кошкой (или котом), и не только —

image006

Показывают, что один из руководителей «Исламского государства» одет в униформу цвета шаурмы (она названа в подписи «кебабом») —

image007

Вкладывают в уста моджахеда слова о так называемых «шахидах» — исполнителях самоубийственных террористических актов, которые, как уверяют идеологи, пропагандисты и агитаторы «Исламского государства», отправляются в Рай: «Куда отправляются бомбисты-самоубийцы? ПОВСЮДУ!!!»

image008

А у этой «юмористической» «жабы» надпись по-французски: «Ещё один [боевик ИГИЛ] вернулся из Сирии в форме рубленного бифштекса»

image009

52.29MB | MySQL:108 | 0,467sec